On Feb. 18, 2016, the General offices of the CCP Central Committee and the State Council published the below Opinion. The unofficial English translation is from Chodorow Law Offices. Continue reading “Translation: Opinion on Strengthening the Administration of Permanent Residency Services for Foreigners”
Beijing’s Zhongguancun Science Park has received approval from the Ministry of Public Security for a visa pilot program to take effect March 1. The policy is meant to lure foreign talent to help to continue to develop Zhonguancun as a national center for science and technology innovation. Zhongguancun covers 488 square kilometers and has more than 20,000 companies. Continue reading “New Visa Pilot Program in Beijing’s Zhongguancun Science Park”
Premier Li Keqiang last month delivered a report to the National People’s Congress, saying “We will work to attract high-caliber foreign professionals and bring in other expertise from overseas.” Soon afterwards, a document released by the Central Committee of the Chinese Communist Party and the State Council elaborated on this plan. Continue reading “Party and State Council Plan for Immigration to Spur Innovation”
In a bid to attract international talent, China is considering lowering the requirements for foreign nationals to qualify for permanent resident status. That’s what Xinhua, China’s official news agency, is reporting based on information from the Communist Party’s Organization Department. Continue reading “CCP Considers Easing Green Card Requirements”
Below is an English translation of the Beijing Exit-Entry Bureau’s rules to apply for permanent residence (i.e., a green card) on the basis of marriage to a Chinese citizen or permanent resident. Continue reading “Translation: Applying for Permanent Residence on the Basis of Marriage (Beijing Rules)”
Nominations for Friendship Awards (友谊奖) are due by April 18. The awards, granted by China’s State Administration for Foreign Expert Affairs, will be conferred as part of the celebrations for National Day (Oct. 1). Continue reading “Nominate a Foreign Expert for a “Friendship Award””
The Exit-Entry Administration of the Shanghai Public Security Bureau (PSB) has published a booklet outlining visa and residence permit requirements and procedures. Continue reading “Shanghai “Visa & Residence Permit Information” Booklet”
Newly published “Administrative Measures for Treatment of Foreigners Residing Permanently in China” proclaim in broad terms that those with green cards should be treated equally with Chinese citizens. Continue reading “China: Equal Rights? Analysis of the Administrative Measures for Treatment of Foreigners Residing Permanently”
Hot off the press. Our firm’s unofficial translation of the “Administrative Measures for Treatment of Foreigners Residing Permanently in China,” jointly issued by the Chinese Communist Party Central Committee Organization Department, the Ministry of Human Resources and Social Security, the Ministry of Public Security, and other departments. Continue reading “Translation: Administrative Measures for Treatment of Foreigners Residing Permanently”
China.org.cn’s headline reads, “More Green Cards for Foreigners.” But if you read the article, you’ll find that no more foreigners have received green cards. Nor have green card rules changed. There hasn’t even been a published proposal to change the rules. Continue reading “Misleading China Headline of the Day: “More Green Cards for Foreigners””
Xinhua (Beijing): Beijing has granted 311 foreigners permanent residence status since China adopted a policy akin to the “green card” in the United States in 2004, police said Sunday.
The Beijing municipal public security bureau has accepted 371 applications for permanent residence status over the past five years, of which 311 have been approved, said Xu Jie, an officer in the exit-entry management division of the bureau.
Among the 311, 39 were granted the status for working in the country, 37 for making outstanding contribution, 123 for family re-union and the rest 112 were expatriates.
Famous scientists, scholars, athletes, artists and other talents, as well as investors, are eligible to apply for the permanent residence status.
Spouses of Chinese citizens or foreigners who have been granted permanent residence status can apply for the status after having been married and resided in China for over five years with no less than nine months in China each year.
(Approved by the State Council on December 13, 2003, promulgated by the Ministry of Public Security and the Ministry of Foreign Affairs on August 15, 2004, Decree No.74) Continue reading “Translation: Measures for the Administration of Examination and Approval of Aliens’ Permanent Residence in China”